|
こちらでは英語の翻訳料金についてご案内しております。
大量の翻訳、定期的な翻訳依頼は割引に応じますので、お気軽にご相談ください。

日本語⇒英語(税別)
| 分野 |
100字 |
1文字 |
| 一般文書 |
700円 |
7円 |
| コンピューター・IT 関連 |
1200円 |
12円 |
| 機械・産業技術関連 |
1200円 |
12円 |
| 金融・証券・経済関連 |
1200円 |
12円 |
| 土木・建築関連 |
1200円 |
12円 |
| カタログ・広告文等 |
1200円 |
12円 |
| その他人文・社会科学系 |
1200円 |
12円 |
| その他自然科学系 |
1200円 |
12円 |
| 法律・契約・特許関連 |
1400円 |
14円 |
| 医療・薬品関連 |
1400円 |
14円 |
英語⇒日本語(税別)
| 分野 |
100word |
1word |
| 一般文書 |
800円 |
8円 |
| コンピューター・IT 関連 |
1400円 |
14円 |
| 機械・産業技術関連 |
1400円 |
14円 |
| 金融・証券・経済関連 |
1400円 |
14円 |
| 土木・建築関連 |
1400円 |
14円 |
| カタログ・広告文等 |
1400円 |
14円 |
| その他人文・社会科学系 |
1400円 |
14円 |
| その他自然科学系 |
1600円 |
16円 |
| 法律・契約・特許関連 |
1600円 |
16円 |
| 医療・薬品関連 |
1600円 |
16円 |
ミニマムチャージは5,250円となります。ただし、戸籍謄本のミニマムチャージは2,400円、証明書は3,150円と
なります。
戸籍謄本については、戸籍謄本のページをご覧ください。
英語⇔各言語(仏・伊・西・独・露・インドネシア語等)の翻訳にも応じておりますので
お気軽にお尋ねください。

独立行政法人日本貿易振興機構 ”Comments
on EAFCA “Generic Certification Implementation Guide”の日英訳
法務省「保護観察者向けの説明書」の英訳
独立行政法人 建築研究所 論文の英訳
日本貿易振興機構「コンピューターマニュアル」の英訳
一般文書
マーケティング資料
会計、金融関係資料
企業の報告書
医療関連資料
美術関連資料
戸籍謄本
歌の歌詞

英語翻訳者 杉崎真佐喜
1966年生まれ 横浜市在住
大学でスペイン語を専攻後、翻訳会社、大手コンピューターメーカー、
マレーシア国営企業に勤務。
企業への勤務を通してスペイン語、英語のIT関連、契約書などの法律文書などの
数々の翻訳案件を手がけています。
2006年独立。現在はスペイン語と英語を駆使して、IT関連、契約書はもちろん、
自動車、OA機器、HPのローカライズ、医療文献の翻訳を中心に活動中です。
企業情報、個人情報は徹底的に管理、保護しお客様に安心したサービスを提供できるよう取り組んでいます。
「守秘義務契約書」を希望のお客様はおっしゃってください。
HOME
|